Преимущества синхронного перевода
Опишем некоторые преимущества синхронного перевода.
Во время синхронного перевода с говорящим переводчик-синхронист говорит одновременно, что позволяет проводить мероприятие на двух и больше языках без задержки во времени.
Как правило, переводчик-синхронист находится в специальной кабинке и переводит говорящего по ходу его речи. Голос переводчика-синхрониста передается с помощью мини-устройства, который выдается каждому участнику мероприятия.
Синхронный перевод требует значительного сосредоточения, поэтому необходимо хотя бы два переводчика-синхрониста, которые чередуются каждые 20-30 минут. В то время как один переводит, другой внимательно слушает и следит за тем, что происходит и о чем идет речь, чтобы в любой момент помочь коллеге. Синхронный перевод используют во время международных деловых и культурных мероприятий.